![]() ![]() |
||
daily vokabelmail It's nothing to write home about. Do you know what it means? ![]() |
Auslandsreise / ausländische GästeDer Russland-KniggeBegrüßungIn Russland ist es eher unüblich, einer Frau als Grußgebärde die Hand zu reichen. Wenn sie aus eigener Initiative die Hand gibt, wird der Mann die ihm gereichte Hand möglicherweise schütteln oder sogar küssen. In der Regel begrüßt der Mann die Frau mit einem Kopfnicken. Anrede
Sie werden heute verschiedenen Anredeformen begegnen, abhängig von der Firmengröße und dem Alter des Ansprechpartners.
KleidungAuf das Aussehen wird in Russland viel Wert gelegt. Nach einem russischen Sprichwort heißt es: "Man heißt einen nach seiner Kleidung willkommen und nimmt nach Klugheit von ihm Abschied". Man wird danach eingeschätzt, wie teuer und markenbewusst man gekleidet ist. Die Kleidung ist in Russland, viel mehr als in Deutschland, die Widerspiegelung der Position in der Gesellschaft, eines der Symbole von Macht und Wohlstand. Business-GeschenkeSie werden Ihrem russischen Geschäftspartner mit einer Flasche teuren Alkohols oder einer Markenuhr Freude machen. Als Ergänzung eignet sich zum Beispiel ein Autoschlüsselanhänger, vorausgesetzt Sie wissen, welches Auto Ihr Geschäftspartner fährt. Auch Kleinigkeiten mit dem Logo der Firma sind ein willkommenes Geschenk. SmalltalkThemen wie ein neues Auto oder ein neues Handy-Modell sind beliebt, denn Autos und Handys gehören noch viel mehr als die Kleidung zu den Status-Symbolen. Pünktlichkeit und Versprechungen
In Russland verspricht man gerne, für den Erfolg des Geschäfts alles Erdenkliche zu tun, doch diese Versprechungen sind nicht immer realistisch. Versuchen Sie, diese richtig einzuschätzen, indem Sie konkrete Fragen stellen.
Hierarchien und EntscheidungsfreudigkeitWenn Verhandlungen anstehen, sollten Sie beachten, dass Entscheidungen oft länger dauern. Mehrere Stellen müssen konsultiert werden bis die Entscheidung fällt. Die Hierarchien sind nicht immer klar erkennbar, dadurch laufen Sie Gefahr, Ihre Zeit in fruchtlosen Gesprächen zu verlieren. Es lohnt sich also noch vor Beginn der Verhandlungen herauszufinden, wer das entscheidende Wort hat. Beziehungen
Sie werden vielleicht die Erfahrung machen, dass der russische Geschäftspartner Sie mit einem sehr herzlichen Empfang überrascht. Diesen könnte man vielleicht als Geste persönlicher Sympathie und besonderer Gastfreundschaft empfinden, zumal die Gastfreundlichkeit der Russen allgemein bekannt ist. Manch warmer Empfang kann aber eher strategisch bedingt sein. Denn ein ausländischer Geschäftspartner stellt einen wichtigen Kontakt dar, von dessen Entscheidungen unter Umständen vieles abhängt. Genauso wie in vielen anderen Ländern weiß man in Russland, wie unerlässlich Beziehungen für den Erfolg von Geschäften aller Art sind.
Verhältnis zwischen Mann und Frau
Das Verhältnis zwischen Mann und Frau ist viel mehr von Galanterie geprägt, als wir es in Deutschland gewohnt sind. Die russische Etikette schreibt vor, einer Frau die Tür auf zu halten und ihr einen Sitzplatz anzubieten. Wenn der Mann die Frau zum Essen einlädt, ist es üblich, dass er bezahlt.
Zu Gast bei der russischen Familie
Gastfreundlichkeit ist eine recht bekannte und durchaus sympathische Eigenschaft des russischen Nationalcharakters. Und so werden Sie mit großer Wahrscheinlichkeit zu Ihrem Geschäftspartner nach Hause eingeladen. Wird eine solche Einladung ausgesprochen, gilt Folgendes zu beachten:
Hinweis: In ziemlich vielen Unternehmen sprechen die Mitarbeiter - und auch die Vorgesetzten - kein (gutes) Englisch. Wenn Sie kein Russisch beherrschen, müssen Sie eventuell einen Dolmetscher mitbringen oder vor Ort besorgen. Erstellt am: 25.02.2003 12:12, Letzte Änderung: 21.09.2009 17:04 ![]() |
|