Auszeichnung

Umfrage

Wie häufig finden bei Ihnen im Unternehmen Mitarbeiterversammlungen statt?





Gewinner- und Verlierersprache (4)

Klare Formulierungen helfen Ihnen dabei, Ihre Ziele zu erreichen. Umgekehrt jedoch gibt es Wörter, die die Entschlossenheit gleich wieder infrage stellen. Wissen Sie, welche das sind? Finden Sie es heraus mit unserem Quiz.

» zum Quiz

daily vokabelmail
25.05.2012

Your phrase today:

It's nothing to write home about.

Do you know what it means?

meaning


sekretaria bei Facebook

Wahrheiten aus dem Sekretärinnen-Alltag, witzige Videos, Fotos und spannende Bürogeschichten.

Rat & Tat / Übersetzungen

» Zurück zur Rubrik Übersetzungen
» Forum AGB

warranty and garantee???
»  Antworten»  Neues Thema»  Letztes Thema
Phil  20.09.10, 20:01, Beiträge: 1976druckenzitierenLesezeichen setzen
Die Übersetzung bei Leo steht so da, weil sie eben häufig verwechselt werden. Eine Garantie (guarantee) ist eine freiwillig abgegebene Erklärung des "Ausstellers", dass er, wenn etwas passiert, etwas bestimmtes tut. Etwa: Wenn dein Opel Corsa unter bestimmten Umständen kaputt geht (das Kleingedruckte ist hier sehr lang) Dann repaiert Dir Opel den Schaden.

Die Gewährleistung bzw. Mangelhaftung (warranty) ist der Gesetzlich verankerte Anspruch darauf, fehlerfreie Ware zu bekommen. Dieses Recht hast Du nicht gegenüber dem Hersteller (Opel im oberen Beispiel) sondern gegenüber dem Händler.

Zwei unterschiedliche Rechte, die unterschiedliche Dinge betreffen, aber sich sehr weit ähneln.
 
Letzte Änderung: 20.09.10, 20:01
Mirabelle    18.09.10, 20:29, Beiträge: 7488druckenzitierenLesezeichen setzen
Stimmt, aber auch "Versprechen" hat zweierlei Bedeutung:
Einerseits kann man "etwas versprechen", aber auch "sich versprechen". *ggg*

Man muss das Ganze immer im Kontext betrachten. Und bei "Leo" gibt es da unterschiedliche Übersetzungsmöglichkeiten: http://dict.leo.org
 
Phil  16.09.10, 16:41, Beiträge: 1976druckenzitierenLesezeichen setzen
Gewährleistung und Garantie sind auch im Deutschen nicht das selbe.
 
Mirabelle    07.09.10, 19:31, Beiträge: 7488druckenzitierenLesezeichen setzen
Heut ist mal wieder Tag der Doppelposts! *augenroll*
 
Letzte Änderung: 07.09.10, 19:31
Mirabelle    07.09.10, 19:31, Beiträge: 7488druckenzitierenLesezeichen setzen
Sprech ich sächsisch oder was? *kringel*
 
Fischerboot  07.09.10, 19:03, Beiträge: 352druckenzitierenLesezeichen setzen
Welche Türe??? *schenkelklopfundwegwerf*
 
Mirabelle    07.09.10, 18:54, Beiträge: 7488druckenzitierenLesezeichen setzen
You are welcome, my dear! ;-)
 
Fischerboot  07.09.10, 18:47, Beiträge: 352druckenzitierenLesezeichen setzen
Ich danke Dir ganz vielmals für die schnelle Hilfe!
Big hug <3
 
Mirabelle    07.09.10, 18:18, Beiträge: 7488druckenzitierenLesezeichen setzen
Hallo Bööötchen,

übersetzt heißt beides zwar "Garantie" aber unterteilt wird es in:

Warranty = Gewährleistung

Guarantee = Versprechen (ich garantiere dir...)

Guckst du auch hier: http://dict.leo.org

Gruß
dat Bellschäää
 
Fischerboot  07.09.10, 18:08, Beiträge: 352druckenzitierenLesezeichen setzen
Hallo Ihr Englisch sprechenden Vorzimmertiere ;-)))!

Kann mir jemand helfen bzw. erklären, worin der Unterschied zwischen WARRANTY und GARANTEE besteht?

Danke schon vorab und liebe Grüße
von Eurem Fischerboot
 
Zum Forum wechseln:» Dieses Thema beobachten