Auszeichnung

Umfrage

Wie häufig finden bei Ihnen im Unternehmen Mitarbeiterversammlungen statt?





Gewinner- und Verlierersprache (4)

Klare Formulierungen helfen Ihnen dabei, Ihre Ziele zu erreichen. Umgekehrt jedoch gibt es Wörter, die die Entschlossenheit gleich wieder infrage stellen. Wissen Sie, welche das sind? Finden Sie es heraus mit unserem Quiz.

» zum Quiz

daily vokabelmail
25.05.2012

Your phrase today:

It's nothing to write home about.

Do you know what it means?

meaning


sekretaria bei Facebook

Wahrheiten aus dem Sekretärinnen-Alltag, witzige Videos, Fotos und spannende Bürogeschichten.

Rat & Tat / Übersetzungen

» Zurück zur Rubrik Übersetzungen
» Forum AGB

englisch zum + Datum
»  Antworten»  Neues Thema»  Letztes Thema
Jannie  27.05.11, 09:28, Beiträge: 260druckenzitierenLesezeichen setzen
Danke für eure Antworten!
Das Datum ist nicht das Problem. Nur das "zum". Scheinbar gibt es einige richtige Schreibweisen. Ich werde wohl bei "as of" bleiben.
 
rechte_hand  27.05.11, 07:52, Beiträge: 291druckenzitierenLesezeichen setzen
Ich habe mal ausschließlich mit Muttersprachlern (Englisch) zusammengearbeitet, und die verwendete meistens "as of".

Das Datum kam in folgenden Variaten vor:
December 31, 2011
31/12/2011
12/31/2011

Beispiel 1 war z.B. in Briefen, Beispiel 2 und 3 auf Rechnungen und Formularen.

Das waren allerdings überwiegend Amerikaner.

In England habe ich sowohl Beispiel 1 als auch 31 December 2011 gesehen.
 
Letzte Änderung: 27.05.11, 08:01
pandemonium  26.05.11, 12:55, Beiträge: 1910druckenzitierenLesezeichen setzen
Hallo Jannie,

ich habe eine Diskussion auf leo.org gefunden, in der ein Peter Linton "as at" schreibt:
http://dict.leo.org

Klingt für mich seltsam, aber er ist Muttersprachler. Also schnell den Gegencheck gemacht, sieht für mich gut aus.
http://dict.leo.org

Das Datum solltest du so schreiben, wie von Peter vorgeschlagen, oder 31 December 2011 ohne Punkte und Hochstellungen.

@ Jemima & wusel - Seht ihr das auch so??

VLG pan
 
Letzte Änderung: 26.05.11, 12:57
Jannie  26.05.11, 11:36, Beiträge: 260druckenzitierenLesezeichen setzen
Huhuuu liebe Kolleginnen!

Einmal mehr stolper ich über die Frage, wie man am besten "zum" in Verbindung mit einer Datumsangabe schreibt, also. z.B. "Jahresabschluss zum 31.12.2010". Bisher schrieb ich "as of", wovon ich jetzt nicht mehr überzeugt bin, dass es richtig ist. Hab aber zwischenzeitlich immer wieder "to the" gelesen, was für mich aber irgendwie primitiv und wie Anfänger-Englisch klingt. Was ist richtig? Danke vorab!

Jannie
 
Zum Forum wechseln:» Dieses Thema beobachten