Auszeichnung

Umfrage

Wie vielen Personen arbeiten Sie zu?






DIN-Quiz - Teil 10: Zahlen, Größen und Formeln in der DIN 5008

Zahlen spielen in der Geschäftskorrespondenz eine wichtige Rolle. Egal ob es sich um Telefonnummern handelt oder es um Bestellmengen und Kilometerangaben geht, die DIN 5008 macht Vorgaben, wie diese jeweils genau auszusehen haben. Testen Sie Ihr Wissen zu DIN-gerechten Zahlen, Größen und Formeln mit unserem Quiz.

» Quiz

sekretaria bei Facebook

Wahrheiten aus dem Sekretärinnen-Alltag, witzige Videos, Fotos und spannende Bürogeschichten.

von: Tanja

(10.08.2010, 22:47 Uhr)

Improve your Deutsch

(143 Bewertungen) Jetzt bewerten

Kommentare 1

Trackbacks 0

Deutsche Sprache, schwere Sprache: Gerade wenn man in einem internationalen Umfeld arbeitet, passieren des Öfteren „denglische“ amüsante Versprecher.
Eine Freundin von mir arbeitet für eine britische Chefin und weitere internationale Kollegen, die sehr stolz darauf sind, dass sie Deutsch lernen. Deshalb wollen sie natürlich ihre erlernten Deutschkenntnisse aktiv anwenden und gerade dabei passieren die lustigsten Aussagen und Fettnäpfchen.

Hier ein paar kleine Anekdoten auf dem steinigen Weg zum richtigen Deutsch:

Als meine Freundin ihre englische Chefin nach dem Fernbleiben eines Abteilungsleiters nach einem Meeting fragte, erhielt sie von ihr die folgende Antwort: „Der liegt unter der Treppe“. Nach dieser bedrohlichen Aussage sah sich meine Freundin gleich veranlasst den Werkschutz und den Betriebsarzt zu informieren. Aber gut, dass sie vorher doch noch einmal nachhakte, was ihm denn genau passiert sei. Ihre Chefin sah sie mit großen Augen an: „Warum denn Werkschutz und Betriebsarzt holen? Er ist doch nur bei der Kollegin "unten im Büro" geblieben - ach so...."downstairs" also ...

Eine etwas makabere Aussage fand nach einer hitzigen Diskussion bei einer großen Telefonkonferenz statt, bei der sich die britische Chefin sehr über einen Abteilungsleiter aufregte und danach im scharfen Ton von sich gab: „Oh, den stelle ich an die Wand!“. Ups, sie meinte wohl eher „ich fahre ihn an die Wand“. Ja, auch Frauen können gemein werden, wenn man sie ärgert ... :o)

Ebenfalls wird es gefährlich, wenn die Chefin  „sich umlegt“, nämlich dann, wenn sie ihr Telefon auf ihr Vorzimmer umstellt. Kein Wunder, denn auf dem Telefondisplay wird für den Vorgang der Umleitung das Wort „umlegen“ angezeigt ... ;o)

Willkommen im Sprachendschungel!
Schön, wenn sich jemand an die deutsche zweideutige Sprache wagt. Das macht den Arbeitsalltag doch ein wenig lustiger und menschlicher!


(Quelle: © MaryL / PIXELIO,
www.pixelio.de)



Jetzt anmelden und kommentieren Zurück zu allen Blogbeiträgen
Kommentare 1
  • Sami Kommentar bewerten
    (5 Bewertungen)
    12.08.2010 | 21:00 Uhr  
    Schmunzel smile
    Deutsche Sprache schwere Sprache. Aller Anfang ist schwer, wenn sich die Chefs korregieren lassen ist ja wieder alles im Lot.
Trackbacks 0